Portrait

  • Études supérieures de traduction à l’Université de Leipzig, diplôme obtenu en novembre 2000
    Matières principales : Anglais et Français
    Spécialisations : Commerce et administration, Informatique
    Mémoire : Mémoires de masse pour PC – Une analyse terminologique en allemand et anglais
    Au cours de mes études :
    – Un an passé en Irlande à la « Dublin City University »
    – Stage de deux mois dans l’agence de traduction RAPTRAD en France
    – Stage de neuf mois au service terminologie DIN-TERMKONZEPT de l’Institut de normalisation allemand DIN à Berlin

  • Premières expériences en tant que traductrice indépendante dès la fin de mes études

  • Chef de projets effectuant également des traductions et des relectures dans la maison d’édition d’ouvrages informatiques Wrox Press Ltd. à Birmingham au Royaume-Uni de mai à novembre 2001

  • Traductrice dans la société de traduction SAM Engineering GmbH à Mühltal en Allemagne de janvier 2002 à août 2004

  • Traductrice indépendante depuis septembre 2004

Mes domaines de spécialisation:

  • Informatique (matériel et logiciels)

  • Technologie automobile (y compris machines agricoles et engins de chantier)

  • Appareils électroménagers

  • Électronique de divertissement

  • Techniques de mesure, de commande et de régulation

Autre domaines d’intérêt:

  • Ecologie

  • Loisirs créatifs et travaux d’aiguille (le tricot et le crochet en particulier)

  • Danse

  • Jeux de société

Je travaille avec les logiciels suivants:

Système d’exploitation: Windows 7
Programmes Office: Microsoft Office 2010
Mémoire de traduction: SDL Trados Studio 2017
Gestion de la terminologie: SDL MultiTerm 2017
Localisation de logiciels: Alchemy CATALYST 9.0 Translator/Pro Edition

À télécharger

Téléchargez ici ma courte présentation sous forme de fichier PDF.

N’hésitez pas à parcourir mon site Internet. Dans la partie Références, vous trouverez par exemple des commentaires de mes clients ainsi qu’une liste des traductions que j’ai effectuées et qui ont été publiées.

Contact

Pour toute traduction de vos documents en allemand, veuillez me contacter par téléphone +49 451 9695035 ou par e-mail. Je vous conseillerai volontiers!